标准普尔/澳交所200指数周三下跌0.2%,至8880点以下,延续了前一交易日的跌幅,投资者继续分析公司最新消息,交易谨慎。医疗保健类股继续拖累该指数,在CSL Limited的带领下,跌幅扩大至4月下旬以来的最低水平。这家生物科技巨头股价下跌5.6%,至六年低点,因关税威胁笼罩了其中期前景。尽管年利润增长了14%,但裁员3000人和分拆疫苗部门的计划加剧了抛售。此外,在法院阻止力拓和必和必拓在亚利桑那州的Resolution Copper项目的关键土地转让后,重量级矿商面临压力。能源股也下跌了近1%,伍德赛德能源公司在宣布计划出售其路易斯安那液化天然气公司20-30%的股份后下跌了1.2%。从好的方面来看,西太平洋银行、澳大利亚国民银行和澳新银行等主要银行的表现优于其他银行,上涨了1%至1.5%。投资者现在等待今天晚些时候即将公布的PMI数据,以了解经济势头的信号。
The S&P/ASX 200 fell 0.2% to below 8,880 on Wednesday, extending its decline from the previous session, weighed by cautious trading as investors continued to parse corporate updates. Healthcare stocks continued to drag the index, extending losses to its lowest level since late April, led by CSL Limited. The biotech giant sank 5.6% to a six-year low as tariff threats clouded its medium-term outlook. The selloff was compounded by plans to cut 3,000 jobs and spin off its vaccine unit, even as annual profit rose 14%. Additionally, heavyweight miners came under pressure after a court blocked a key land transfer for Rio Tinto and BHP’s Resolution Copper project in Arizona. Energy stocks also fell nearly 1%, with Woodside Energy down 1.2% after announcing plans to sell a 20–30% stake in its Louisiana LNG unit. On the upside, major banks outperformed, such as Westpac, NAB, and ANZ, up between 1% to 1.5%. Investors now await upcoming PMI figures later today for signals on the economic momentum.