法兰克福DAX指数周五进一步下跌,收于23426点,跌幅约2.7%,触及五周低点,创下4月9日以来最大单日跌幅。唐纳德·特朗普总统一夜之间公布的新关税和令人失望的美国就业报告令市场感到不安,这两者都加剧了人们对通货膨胀和经济前景的担忧。根据涵盖约70个国家的新协议,15%至40%的关税将于周四生效,其中包括欧盟,欧盟同意与美国将基本税率提高15%。在企业方面,所有行业都出现了亏损。在个股中,戴姆勒卡车在周四晚些时候下调全年展望后暴跌超过8%,理由是北美市场持续疲软。其他值得注意的下跌股包括西门子、海德堡材料、保时捷股份公司、西门子能源、空客、安联和大众,跌幅在5.3%至3.2%之间。本周,DAX指数下跌约3.3%。
Frankfurt's DAX deepened losses to close about 2.7% down at 23,426 on Friday, hitting a five-week low and logging its worst daily drop since April 9. Markets were rattled by new tariffs unveiled by President Donald Trump overnight and a disappointing US jobs report, both of which heightened concerns about inflation and the economic outlook. Tariffs ranging from 15% to 40% will take effect Thursday under new deals covering roughly 70 countries, including the European Union, which agreed to a 15% increase in base rates with the United States. On the corporate front, all sectors saw losses. Among individual stocks, Daimler Truck plunged over 8% after the company cut its full-year outlook late on Thursday, citing persisting market weakness in North America. Other notable decliners included Siemens, Heidelberg Materials, Porsche AG, Siemens Energy, Airbus, Allianz and Volkswagen, with losses ranging between 5.3% and 3.2%. For the week, the DAX shed about 3.3%.