德国DAX指数周一下跌,跌破24000点,交易员权衡疲软的经济数据,等待贸易谈判的明确结果。德国5月份零售额下降1.6%,而前一个月下降0.6%,突显出消费者持续疲软。与此同时,6月份三个主要州的通货膨胀有所降温,尽管全国通货膨胀率为2.2%,略高于5月份的2.1%。在贸易方面,特朗普总统表示,他不打算将暂停对大多数国家征收关税的90天延长到7月9日之后,届时他设定的谈判期将到期。华盛顿和北京上周恢复了稀土运输,台湾、印度和日本发出了加强贸易往来的信号。加拿大寻求恢复与美国的谈判,将在7月21日的最后期限之前取消其数字服务税。跌幅最大的包括德意志银行、宝马、拜耳、梅赛德斯-奔驰集团、大众汽车和Brenntag。另一方面,国防类股表现最好。
Germany’s DAX index drifted lower on Monday, falling beneath the 24,000 level as traders weighed soft economic data and awaited clarity on trade negotiations. Retail sales in Germany dropped 1.6% in May, following a 0.6% fall in the prior month, underscoring continued consumer weakness. Meanwhile, inflation cooled in three major states in June, although national inflation is seen at 2.2%, up marginally from May's 2.1%. On the trade front, President Trump said he is not planning to extend a 90-day pause on tariffs on most nations beyond July 9, when the negotiating period he set would expire. Washington and Beijing resumed rare earth shipments last week, with Taiwan, India, and Japan signaling increasing trade engagement. Canada, seeking to revive talks with the US, is scrapping its digital services tax before the July 21 deadline. Top losers included Deutsche Bank, BMW, Bayer, Mercedes Benz Group, Volkswagen and Brenntag. On the flip side, defense stocks were the best performers.