日本央行(BoJ)在6月份的会议上将其关键短期利率保持在0.5%不变,保持了自2008年以来的最高水平,符合市场预期。这一一致决定反映了在美国关税政策持续存在不确定性的情况下的谨慎态度,这可能会对全球经济增长构成风险。在加拿大举行的七国集团峰会期间举行的会谈未能取得突破后,东京和华盛顿同意延长贸易谈判。与此同时,作为放松多年超宽松货币政策的持续努力的一部分,日本央行重申了其计划,即到2020年3月,每季度减少4000亿日元的日本政府债券购买量,并从2026年4月开始每季度再减少2000亿日元。根据这种分阶段的方法,到2027年第一季度,日本央行的月度债券购买量预计将降至2万亿日元,表明其谨慎而稳定的正常化道路。
The Bank of Japan (BoJ) kept its key short-term interest rate unchanged at 0.5% during its June meeting, maintaining the highest level since 2008 and matching market expectations. The unanimous decision reflected caution amid ongoing uncertainty over U.S. tariff policies, which could pose risks to global economic growth. Tokyo and Washington agreed to extend trade negotiations after failing to reach a breakthrough during talks held on the sidelines of the G7 Summit in Canada. Meanwhile, as part of its ongoing efforts to unwind years of ultra-loose monetary policy, the BoJ reaffirmed its plan to reduce Japanese government bond (JGB) purchases by JPY 400 billion each quarter through March 202, with an additional JPY 200 billion reduction per quarter beginning in April 2026. Under this phased approach, BoJ’s monthly bond buying is expected to decrease to JPY 2 trillion by Q1 of 2027, indicating its cautious yet steady normalization path.