07:53:10
美国 United States
标准普尔500指数和纳斯达克100指数期货周三上涨,此前联邦法院在Alphabet反垄断案中的裁决缓解了对科技巨头的监管担忧。在盘后交易中,谷歌母公司Alphabet股价上涨7%,因为法官裁定该公司可以保留其Chrome浏览器,但必须终止独家搜索交易并共享搜索数据。同样面临反垄断审查的苹果公司股价上涨了近3%,因为它可以继续在iPhone上预装谷歌搜索。周二,道琼斯指数下跌0.55%,标准普尔500指数下跌0.69%,纳斯达克综合指数下跌0.82%,贸易政策、利率前景和经济信号打压市场情绪。更高的国债收益率增加了压力,10年期国债收益率徘徊在4.3%附近,30年期国债回报率接近5%,两者都被视为股市的逆风。更加谨慎的是,9月历来是美国股市疲软的月份。
S&P 500 and Nasdaq 100 futures advanced Wednesday after a federal court ruling in an Alphabet antitrust case eased regulatory concerns for tech majors. In after-hours trading, Google-parent Alphabet jumped 7% as the judge ruled the company can keep its Chrome browser but must end exclusive search deals and share search data. Apple, which is also facing antitrust scrutiny, rose nearly 3% as it can continue preloading Google Search on the iPhone. On Tuesday, the Dow lost 0.55%, the S&P 500 shed 0.69% and the Nasdaq Composite slid 0.82% as trade policy, rate outlook, and economic signals weighed on sentiment. Higher Treasury yields added strain, with the 10-year hovering near 4.3% and the 30-year nearing 5%, both seen as headwinds for equities. Adding to caution, September has historically been a weak month for US stocks.