周五,澳元兑美元汇率升至0.65美元,结束了连续六天的下跌,因为澳大利亚避免了美国最新的关税上调,大多数进口商品仍受10%的税率限制,而美国糟糕的就业数据削弱了美元。特朗普总统发布了一项行政命令,修改了“互惠”基准关税,而未列入名单的国家将面临10%的自动关税,转运货物将额外征收40%的关税,该命令将在命令发布七天后生效。然而,澳大利亚避免了更高的关税,尽管早些时候威胁要上调至15-20%,但其税率仍保持在10%。白宫引用了贸易和安全谈判的进展,指出澳大利亚是接近与美国达成协议的国家之一。与此同时,与大宗商品挂钩的澳元仍面临铜价暴跌的压力,在美国澄清新关税不包括原铜形式后,铜价暴跌了18%以上。鸽派的澳大利亚储备银行前景也拖累了货币。
The Australian dollar rose to $0.65 per on Friday, halting a six-day losing streak as Australia avoided the latest US tariff hikes, with most imports remaining subject to the 10% rate, while poor US jobs numbers weakened the greenback. President Trump issued an executive order revising “reciprocal” baseline tariffs while countries not listed will face an automatic 10% duty and transshipped goods an additional 40%, taking effect seven days after the order. However, Australia avoided steeper tariffs, with its rate held at 10% despite earlier threats of a hike to 15–20%. The White House cited progress in trade and security talks, noting Australia is among countries nearing deals with the US. Meanwhile, the commodity-linked Aussie remained under pressure from a sharp plunge in copper prices, which sank over 18% after the US clarified raw copper forms were excluded from the new tariffs. A dovish RBA outlook also weighed on the currency.